21:41

Улыбайтесь - это всех раздражает!
"Все дело в расстановке приоритетов", - говорит Софья, улыбаясь. Она почти всегда улыбается, когда с кем-то разговаривает. Это случается непроизвольно. Улыбка выражает радость от общения и внимание к собеседнику. Некоторые недоумевают и обижаются, путая улыбку с насмешкой, и тогда она старается слушать и отвечать серьезно. Но - и это отдельный повод для радости - ее улыбку редко путают с насмешкой.

Софья могла бы ответить на вопрос "Как дела?" добрым десятком способов.

читать дальше

@темы: тексты, Оридж

Комментарии
16.12.2010 в 21:46

live, love, laugh
Я не знаю, насколько это автобиографично, поэтому не буду комментировать содержание текста. Только хочу сказать, что стиль - великолепный. Я настолько хорошего стиля у тебя не помню. Написанную так книгу я бы читала, не отрываясь, независимо от того, о чем она бы рассказывала.
Отлично.
16.12.2010 в 21:50

"Trust me, I'm an improviser" (c) Owen Harper
Спасибо, это четвертый текст, который я тупо записала, потому что не получилось не записать. Даже без правок. Так что за про стиль - спасибо.) Хотя мне не кажется оно в этом плане лучшим из написанного.
Немножко автобиографично, но все же беллетристика, в комментариях не нуждается. Кстати, пока шла, думала, что беллетристика в этом плане очень хорошая штука: можно вынести несказанное наружу, что-то додумать, что-то упустить и получить на выходе что-то вроде эссенции. =)
16.12.2010 в 21:51

live, love, laugh
Кстати, есть ли в этом тексте влияние Вишневского? В стиле, не в стиле, в чем угодно? )
16.12.2010 в 21:54

"Trust me, I'm an improviser" (c) Owen Harper
Наверняка - но думаю, что скорее в настроении, чем в стиле. Хотя может, и в стиле тоже - сейчас "по горячим следам" сложно оценить.
16.12.2010 в 22:01

live, love, laugh
Hali
да, настроение ) учитывая, правда, что я Вишневского знаю больше по его собственным словам... атмосферу какую-то его книг я представляю все равно. Мне показалась она знакомой.